Pages

31 May 2009

Go All Blacks

I work with a Japanese girl who was telling me yesterday about her time in New Zealand.

Her first impression was that there was a high level of entrenched racism.

She kept seeing the sign "Go All Blacks" on posters and sometimes as graffiti on buildings.

She was surprised her that they would:

- group all black people together like that
- want all of them to go away
- be so open about it

29 May 2009

Why Didn't She Just Wipe It Off?

"Hi - could I please speak to Ms Huong?"

-- "Who is this? Who are you?"

"It's Anthony. I need to talk to Ms Huong about my visa."

-- "She is not here."

"Oh. Will she be back later this afternoon?"

-- "No. She is not here. A little bit sick on the face today. Try Monday"

Here She Comes

I'm sitting in a cafe at the moment with gentle piano music playing.

The tune seemed quite familiar at first ... but I couldn't put my finger on it ... but the basic similarities and key changes definitely indicate that these are piano variations ... but what's the theme? 

Then I realised.

It's "Here Comes the Bride"!

I'm eating my lunch while listening to 10 easy listening variations on Here Comes the Bride. I'm tempted to suggest an 11th.

27 May 2009

Displace we call home

Coming back from Brisbane after such a brief visit feels really strange. For one, Brisbane is not my home. I don’t even know the name of the main street but hope for Brissake it’s not Adelaide. I used to like the way so many ordinary towns and street names in Australia were derived from grander English equivalents. Even the insubordinate spelling of Surry Hills had a certain charm. But not any more ... I submit the following examples as evidence: 
a) I’m standing behind a 20-something English backpacker on the up escalator of Kings Cross station. Her pedigree is revealed via a cheap tangerine croptop stretched over a cheap bra. Her newly tanned hips are spilling out over her jeans and running into my line of sight. Coincidentally, her other hand is holding a muffin. She is boasting loudly on the phone (“I love the wevahh here in Sydney but everyfink else is 5 years behind London”).
b) I’m walking back home at 3am on a Friday morning after a very late Thursday night out. From a distance I see a 31-year-old Jordie in a suit, pissing on the stairs of my building. By the time I get to the stairs he is vomiting into his fresh puddle. I imagine that he works in a merchant bank and on Thursday night work drinks he is the first to declare loudly across the pool table that Australia has no fucking culture or history of its own.

This makes me ponder whether England is best experienced from within England.

Back to me.

I’m sitting here on the return flight and have come to a couple of conclusions:
a) I’m homeless. 
3 months in Hanoi is too early to start calling Vietnam home. Home needs to contain an address, a community, a minimum time period … and I’ve only just ticked the first box.
b) I don’t miss people. 
“Missing” is what happens to a ball or a flight. Sometimes it happens to the point. But for me, the feeling of being away from people is more corporeal. When I'm away from people who are important to me, it feels like a piece has been carved out of my body and replaced by something unfamiliar. I’m talking about a real piece, too. Give me a black marker, a Stilnox and 3 glasses of red wine and I would draw a little island just under my left rib cage. 2 Stilnox and I'll vacuum the furniture at the same time. Notwithstanding all that, I think this is the place where my sense of communion lives and I can feel when it's not right. It also looks like New Zealand and lurks near the spleen.

So I sit here for hours on the plane, thinking about all this and wondering at times wherethefuckamIgoing and whatthefuckamIdoing. This feeling is intensified when an ageing flight attendant presses his penis into my shoulder while trying to avoid an old lady who is bulldozing past him in a purple Magnetic Island t-shirt. 

I shift my shoulder and the attendant moves on. I look around again and notice that this aircraft is being dominated by pensioners, frog marching along the aisles, waging war on thrombosis and leaving nothing in their wake. There are currently 7 tracksuits on aisle patrol so I decide to wait it out and hunt for a vacant toilet later  ... when my captors are fatigued ... so I lay back and close my eyes ... and mutinously pray for turbulence.

I flick through the in-flight magazines and consider buying (yet) another $200 pair of Bang & Olufsen earphones from the duty free catalogue. They are advertised in Green and White, both of which look quite ugly. So I tell myself – and a flight attendant with very bad breath – that I will only buy them if black is available. He comes back, leans over at near-point-blank range and tells me that black is not available and white looks nice. I nearly pass out and whisper “ok” as I recoil weakly back in my seat. Surely this intimate sales technique is not legal.

I hold my breath while the earphones are handed over while promising myself to love, honour and protect these earphones from misadventure; but knowing deep down that their days are numbered.

So here I am, a dirty white potato with ugly white earphones held captive in my chair by veiny pensioners. I’m missing pieces under my ribs and getting peeled by flight attendants with bad breath. Trapped and cored and peeled. By November I can probably be painted and hung on a Christmas tree.

26 May 2009

The Art of Potatoes

Don't Look Left, Don't Look Right, Don't Look Bike. 

Here are some rules you could die fighting for:

a) When crossing the road, demonstrate your commitment by trusting everyone.


b) Even the easiest roads will turn against you without notice.



c) "Tight Squeeze" is the language of cowards



d) Never forget where you came from.



Taken. TO the Cleaners, BY the Cleaners, FOR the Cleaners

I received a new email from my building manager, Hang Nga. The email’s subject pun was quite sweet, making the sting in her tail far more painful.

20 May 2009 23:17 Subject: Clearing up your queries

Dear Mr Anthony,

We would like to inform you that:

Ms Hao (your cleaner) has been your cleaner since you came and lived here.

We only favour you with these such as washing dishes, folding clothes in short time. However, If you want our cleaner to do these, you shall have to pay for these. And the charge is as reported in last time.

Many Thanks and best regards
Lake side garden

hang Nga

If I can be of any help, please contact to me.

Well, well well ... yes I do remember this “charge as reported last time”. It was $100 USD/month. And I refused to pay. And I suggested alternatives. But I guess it’s just easier to go back in time to the part where I have to pay money.

'That fucking two faced fucking Bich Ha!*', I mused.

I think the subject of her email should have been something like:

Subject: Maybe you thought you were up 15-30? Well Anthony I’m still fucking serving!

[Either way it’s now 30-All]

10 minutes later I received another email. So we're calling it “trouble” now? What am I - Northern Ireland?

20 May 2009 23:27 Subject: My opinion of your trouble

Dear Mr Anthony,

 I tell following idea in a private capacity (I tell myself, Not on behalf of Lake Side Garden)

 In my opinion, You should give your cleaner (Ms Hao) improved item(incentive bonus)instead you have to pay for small things such as washing dishes, folding clothes monthly. I guess that you do not have to pay that fee.

If you want, I can talk to her. However, If you do not want, Please count that I have never concerned with this matter. 

[Let. First Service.]

Thank you very much! 
Hang Nga

Well I'll be. I think Hang Nga has just turned double agent. And I think I like it. I don’t know how to describe this feeling, but I’m going with “caramel”.

Of course this threw me into a complete spin. I had no idea what to do with this late-landing development. After extensive consultation with R on merits and ethics I decided on the road most taken: bribery. 

In the absence of any experience we agreed it would be best to offer just under $25 USD/month, which is about half of what R pays for his cleaning..

Here is my email response back:

21 May 2009 00:50 Subject: My opinion of Re: My opinion of your trouble.

Dear Hang Nga

Thanks for your suggestions. This is very little work but what do you think if I left 400,000 VND for her on the table every month?

[30-40]

To which I received the following:

21 May 2009 16:08 Subject: Re: My opinion of Re: My opinion of your trouble.

Dear Mr Anthony,

If you want, I will tell to her. 400,000 every month, I think it is too much. You can reward less than
400,000vnd every month. However,it is great If you left 400,000 vnd for her. 

[Deuce]

Thank you. I shall tell to her on tomorrow morning.

[Ace!]   [Advantage Server!]

Thanks you and best regards
Hang Nga

Whoa whoa whoa whoooooooa there ... Hang Nga! 

Let me be clear: this all started with me not wanting to pay anything at all. Now you think I'm the one insisting on paying above market rates?  And while it’s not about the money ... it’s about being fair on all potatoes past and present. I will only be peeled so far.

I sent the following email:

21 May 2009 19:37 Subject: Re: My opinion of Re: My opinion of your trouble.

If it is too much then I will leave 300,000.

I don't want to pay too much - just a fair price.

[Deuce]

To which I received the following reply:’

21 May 2009 20:42 Subject: Re: My opinion of Re: My opinion of your trouble.

Dear Mr Anthony

It depends on you. I have prospected for view of some people. someone reward 300,000, others award 400,000 and some reward 500,000 to their cleaner.However, I think 300,000 or 350,000 is hightly appreciate.

[Advantage Server]

I shall talk to her about this in tomorrow morning.

On behalf of her, I thank you very much.

Have a nice trip!
Thank you and best regards
Hang Nga

Whoa whoa whoa whoooooooa there ... Hang Nga! 

Oh, so now I’m a scab???!!?! If you and your private thoughts know what I should have been paying, then why aren't you telling me?

At this point I imagine myself scuttling along the bribery sea bed, squinting through my darting beady eyes with my sour mouth and my 300,000 VND tightly grasped in my hand. I also have a forked tail.

Oh - and another thing - Hang Nga also knows I’ve gone away today. How does she know? I didn’t tell anyone.  The security guard must have told the cleaner who told someone who told someone who told her. 

This is some of grapevine and I think to myself,  'I bet everyone also knows I’m a scab.'

One last email to salvage my tarnished reputation. This time I added lowercase to appear groovy and skypey.

21 May 2009 20:45 Subject: Re: my opinion about your trouble

hi hang nga

i think 350,000 is fair then. i will leave this amount every month.

thanks for your assistance.

[Game to Ms Hang Nga! Ms Hang Nga leads 3 games to Love ...]

At this moment I imagine Hang Nga in a tennis dress, gulping on her Coke-branded water bottle before getting up from her chair to change ends.

21 May 2009 20:53 Subject: Re: my opinion about your trouble

Dear Mr Anthony,

Thank you very much
I shall talk to her.
have a nice trip!
Many thanks and best regards
Hang Nga

On balance, I should also see this as a win for me. Deep down, I think HN was guiding me away from her rip-off building owner and into a more suitable outcome for all.

It’s not always so easy to hit the right notes when you’re singing in the Key of Bribe … but I think this little birdy just found its voice. I'm going to buy people's love and friendship via a bribing campaign.

* There is someone in my company whose real name is Bich Ha. Regrettably (for her) she is also a bit of a Bich Ha. She occupies one of those anonymous admin jobs which you never knew existed until one day, it reaches up out of an email and bites you hard on the nose. I recently received one such introductory email from Bich Ha, where she highlighted some process violation which delayed me getting expenses paid. Something along the lines of saying I should have used cash and not used a card. A card is for hotels, not transport. So explain yourself and don’t you dare do it again. No it’s not documented anywhere but you should have known. I quickly settled matters with an apology which was both outwardly heartfelt and inwardly detached. From then on, R and I have used the term Bich Ha to refer to any person or admin event which is unnecessarily cold. Mostly it’s along the line of “I don’t even know what this email means – what a Bich Ha”.

Somewhat Legitimate Potatospeak

The potato lives on urban dictionary, under potato definition number 21

Some of its urban neighbours are less than wholesome but we may just need to draw from them later so I'll reserve judgement.

Please go in and do a thumbs up for me ... it may improve my potato position.

Oh, and the wikipedia entry has survived its 10th day on death row.

22 May 2009

Cleaning Up This Mess

Here is an update on my cleaning demarcation dispute.

Last Sunday, I received the following email response from the building manager:

Thank you for your feedback and We are awful sorry about ordering flower.

If I can be of any help, please feel free to call me

Have a nice weekend

Thanks you and best regard,

Hang Nga

This completely missed the mark. The dead flowers were the least of my worries. So I responded as follows:

Regarding the clothes washing, Before you started working here, Anh told me the Lakeside cleaners would hang out my clothes for me to dry down next to the pool and bring them back and fold them. This is why I was confused at the clothes coming back like this (please see picture attached). I do not expect ironing but I do expect folding. [I do realize how silly this all sounds, even as I am writing it.]

Regarding the dishes. Please be aware that the cleaner started to wash the dishes on Monday but then left them in water for the week..

Regarding the flowers - I am not upset about this. When I returned to find them dead and dropping on the floor then I assumed the cleaners did not do any cleaning at all on Wednesday or Friday?

Until last week the cleaners were helping me with these little things and I appreciated this very much. That is why I was surprised. I was wondering if maybe they are angry at me, thinking that the water fall problem is my fault? [Waterfall was her word and I liked it.]

I think it is useful to give you some photos. [attached 3 photos]

Would it be possible for me to slightly reduce my rent and to organise my own cleaning services? Maybe that is easier for you.

There is not very much cleaning to do. I work very long hours and travel often. I am not in the apartment very often and do not make very much mess or any problems. I travel a lot for work and I live alone with no wife or no children. [Sympathy card … hopefully not taken as a hint.]

Please note - everyone has been very friendly and helpful to me at Lakeside. I am not complaining about the people here. I am just confused about what changed last week.

To which she responded:

Dear Mr Anthony,

Thank you for your feedback!

Thank you and best regards

hang Nga

If I can be of any help, Please feel free to contact to me

Email: hangng91987@yahoo.com
Mobile: 0983513952

hotline: 0904301249

Hang has a hotline? Wow. It’s clearly not her first time at the rodeo. Attached to her email were two word documents - one in English and one in Vietnamese. The English one was as follows:

Firtly, We ensure that our room services had cleaned your apartment on time.

Secondly, As shown in our contract, drying, folding clothes and washing dishes is not our room services’s work. We help only you to do those.

Thirtly, We are awful sorry for ordering flower this week. We promise you that we shall withdraw our experience from this matter. And there will not to have similar this matter in future.

Fouthly, we checked your washing machine. And there are not problem with your washing machine. Last week, we just guested that you spilled water on the floor unfortunately. And now we know that you do not put or spilled water anywhere near this floor. We will check the toilet and pipes or water escape system and fix them in next Monday morning.

We hope you have a pleasant and comfortable stay with us at the Lake Side Garden.

If you have any trouble, Please feedback to us.

To help you learn Vietnamese I want to send an english and vietnamese letter.

 Thank you very much and best regards,
 
That left me very confused as to what this "helping" actually comprised. 

Then about 2 hours later I received another email from Hang Nga, saying she had checked with the owner who said they could do these extra tasks for an additional $100 USD per month. This is exorbitant. Some potatoes pay $50 for the lot, including ironing. I’m only asking for about 2 hours per week, market rates would make it $15 per month. This potato was not going to get peeled..

I fought back via email, suggested (nicely) that they could reduce my own rent by $100 and do no cleaning at all. That I would then arrange myself.

Meanwhile, back at the apartment, I became holier than though . The cleaner was due on Monday so I spent the morning tidying up. I tidied and folded all the things she had not done last week, threw out the dead flowers, upended the vase on the sink to pretend that I’d washed it, left some dishes and cutlery in the sink and put a load in the washing machine. The dishes and clothes were to be my litmus test.

When I returned back to the apartment that night it was immaculate. Washing up was done. Even an extra load had been gathered, washed, dried and beautifully folded (harking back to a happier time when the same proactive approach washed my passport).  So I sent the following note:

Dear Hang Nga

The cleaners today did a fantastic job today.

The apartment looked lovely when I came home and it was a nice feeling to walk through the door in the evening.

Please pass on my thanks to them.

Cheers

Anthony

To which she replied:

Dear Mr Anthony,

One behalf of your cleaner(Ms Hao), Thank you for your praise.

And I shall pass on your thanks to her in tomorrow morning.

I hope that we will be able to make your stay a pleasant one.

Thank you very much!

If I can be of any help, Please contact to me!

Have a nice evening!

Thanks you and best regards,

Hang nga

I finally feel like we understand each other. This can't possibly go wrong. Right?

21 May 2009

"How much?"

Potato Peeler

A Potato Peeler is any street vendor, taxi driver, store owner or other service provider who charges a higher price to potatoes. As in: "I think I might just peel a bit more off this potato."

On average, an additional 10% to 25% is usually peeled out of the unsuspecting potato, although figures as high as 300% have been recorded.

Strictly speaking, the "peeling" refers to that moment when the potato hands over his money.

Products which commonly involve peeling include t-shirts, baseball caps, souvenirs, taxi fares, mangoes and shoeshines; however, prescription drugs and grocery items are becoming increasingly prevalent.

Calculating the peel amount is very complicated and takes years of training. It requires the PP to quickly evaluate many aspects of the potato including mood, language skills, facial expressions, posture, clothing and wallet (if visible). The highest amounts are usually linked to situations where the potato has been overly friendly, bewildered or nervous. (The fresher the potato, the bigger the peel.)

PP must be very careful during the assessment because once a potato has been peeled several times he can become increasingly hostile. 

The range of items which can be used by a PP can be enormous. Even where prices are clearly marked on an item ... a highly skilled Potato Peelers do not view this as a barrier.

Examples:

 “You paid what for your noodles? I only pay 15,000. It must be the potato price”
-- “Hmm. I guess I got peeled.”

“Excuse me driver! What just happened to the meter when you touched it? Why is it moving so quickly?”
-- “Umm. I think we’re getting peeled.”

As with any other vegetable, the peeled potato is left feeling a little raw and exposed.

The alternative use of “peeling” as a verb is often mistakenly associated to the above definition due to its relationship with payment and potatoes, but is not related. For example:

“After the potato spent ahot day baking in the sun, he peeled himself off the banana chair and joined his friends at the bar."

“The potato looked a little shocked and ashamed as he slowly peeled notes out of his wallet.

20 May 2009

Run, Potato Run

Potato Run

A Potato Run is a special route used by cab drivers to take a potato to his or her destination. It is an alternative to the most direct route and includes a number side streets, at least one traffic jam and the occasional long run on a highway.

The Potato Run becomes evident about15 minutes into the journey, when the passenger realises that it is unlikely all these side streets and turns are a shortcut. 

Usages include:

"Where the fuck are we going?"
-- "I think we're on a potato run."

"U turn! U turn! This isn't a potato run, driver!"

Is also used to refer to those times when a potato asks for directions and is sent on a long journey to nowhere. Again, it will usually take 15 minutes to become apparent.

Usages include:

[Old lady thinks to herself]
"Should I tell him the way to the temple or send him on a potato run?"

[Two potatoes walking along the road with bum bags and dirty faces.]
"We're not even on the map any more. Where are we going"
-- "I think we're on a potato run."

Font

I need a change. 

Something to mix things up a bit and challenge the status quo.

I'm seriously thinking of moving my work life into Times New Roman. Is that too radical? Is it possible to produce beautiful work in an ugly font?

19 May 2009

One of those days

Some days it's gruelling to be working across so many work cultures and personalities in Asia. Those are the times when I really do wonder how anything gets done and struggle to vive la différence

Today my glass was not just half empty ... it felt like its contents were being slowly tipped out.

This evening I walked into the apartment, closed the door and put my bag against it. I went into the bedroom, fell backwards onto the bed and stared at the ceiling for Idontknowhowlong . This isn't the sort of thing I would normally do. But sometimes when I am overwhelmed the feeling is quite out of body. And this was one of those times.

As I lay there, it was like I was falling backwards in very slow motion ... occasionally bumping into things with an arm or a leg ... each bump slightly contorting my body for a few seconds before it unfurled itself back onto course. 

It wasn't freedom though - it was too unsupported. It wasn't adventurous, either. In fact it felt incredibly ordinary. Ordinary and alone and with no safety net. Oddly enough it reminded me of this scene from Immortal Beloved. 

Unfortunately, I don't think I will be using this experience to write another Beethoven's Ninth. I will probably use it to create a PowerPoint presentation for a bank.

After a while I pulled myself together and went to the internet for a diagnosis. Seems like I've got multiple sclerosis. Bloody MS.

(Sandy if you're reading this ... I do remember the scene where you flashed your undies at Beethoven's father ... but were you the chick in this one as well?)

God Help the Tater That Comes Between Me and My Tater Hater

Tater Hater

A Tater Hater is someone who clearly does not like potatoes in their country and makes no effort to pretend otherwise.

Pity the potato who tries too hard with the TH.

On encountering a TH, most potatoes initially react by overcompensatory techniques such as smiling too much. Other reactions include overuse of polite words in the local language, or attempts overtipping, or stooping too low when asking for something, or even trying to keep the table tidy. At all thse attempts, the TH remains completely unmoved.

Tater Haters usually work in restaurants or cafes. They are typically over 50, short, very slim and have black teeth. Attire often includes a faded floral print (women) or very high pants (men). When raining it is not unusual for a pot-hater to afix a plastic bag over their head, particularly when working in a street food stalls.

Within at their workplace, the TH will be extremely friendly to all customers until confronted with a potato. In this situation, they will respond to all questions or actions in the same way: by becoming completely expressionless and staring right through the potato.

The TH will nearly always take a very long time to hear you ask for the bill, but then return your change to you as quickly as possible so that you can leave ... they nearly always prefer a quick departure to a good tip.

18 May 2009

Here Today, Gone Potato.


All that passport stuff means I can go to Brisbane for the weekend. Phew.

My Deepest Consulate Shuns

I went to the Australian Embassy today to finally lodge my passport application.

Stewart was on 3 weeks leave. This is the same Stewart who has taken me under his wing. Stewart, who has been gently and kindly misadvising me to an early grave. Stewart who talked me into a temporary passport ($100 later this turned out to be inadequate). Stewart who advised me to get my birth extract Fedex'd over ($50 later this turned out to be incorrect). Stewart who hen advised me to get my original birth certificate faxed directly to him from some Births Deaths and Marriages slapper in Sydney. Stewart who told me I could get a non-Australian to endorse my photos.

Stewart wasn't there to tell me my photos needed to endorsed by someone who fits the criteria from some other form that was now being produced.

So I escalated. Here is a sample, to the Vietnamese person working the counter:

"I appreciate that when I go back out there [points to the window] I have no rights. But I am a tax paying citizen of this country and you are supposed to help me when I come in here. I am not leaving this building with any more new rules."

So I escalated again. Here is a sample, to the Parramatta Perm working the counter:

"I have visited this consulate too many times for such a straightforward request.  I have even kept my own written notes here on the laptop to record my recent conversations with Stewart. Each time I come back here I'm given another piece of information that was hitherto not revealed, even when I asked if there was anything else. You have told me to prove my identity. I've done that. You have told me to prove my citizenship. I've done that. The last time I came in here I spoke to Stewart again and he promised me that the only remaining step was the one I have just completed today and he even emailed me to say that my document had arrived and I have changed travel and paid money and taken time from many busy work days and kept coming back here so much so that your security guards on the front watchtower thingo even recognise me now. And you think you can just flap another form in my face and inform me there's yet another hurdle to jump over? This is completely unacceptable. I am not going to accept you blithely waving your hand and telling me to go back to my exercise wheel as if I'm a mouse tring to earn another block of cheese."

-- "It's an Embassy."

"What?"

-- "It's an Embassy."

"You're kidding, right?"

-- "No. You said Consulate.  We're the Embassy."

So then I escalated. Here's a sample, to the Middle Aged Mullet:

"I do not object to the process per se. I object to your complete lack of transparency and all the time and money I am wasting as a result of it." 

[I actually used my tie as a prop during this particular rant. Raised it pointedly like a cheap placard in a teacher's strike.]

So then I escalated. Here's a sample:

"So you're the Ambassador, are you?"

Application accepted.

Save the Potato

Less than 24 hours after submitting my entry for Potato (Slang), I received a written warning from a Wikipedia robot advising me that I had 7 days to justify myself or they would be Invoking Deletion Procedures.

The main issue seems to be that they can't prove I didn't just make this up out of thin air. How ridiculous. What other type of air was used for all the other slang in the world? What makes my slang a second class potato?

I read somewhere recently that a language is a dialect with an army and a navy. I think it was Stephen Pinker.

So I've launched a stay of execution campaign to help it survive beyond its remaining 7 days on Potato Row.

Firstly I referenced my self-penned tome: "Potatospeak: No Longer Underground." I then attempted to link it to a potato book in Amazon, which made Wikipedia go nuts with alerts and threats ... although a fake ISBN seemed to hit the spot.

This is just Viral Potato Marketing 101, so I've also included a reference to Urban Dictionary, after successfully submitting a new entry to them:

Thanks for your definition of Potato!

Editors reviewed your entry and have decided to publish it on 
urbandictionary.com.

It should appear on this page in the next few days: 
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Potato

Urban Dictionary


Much friendlier than Wikipedia.

17 May 2009

Water Sports

Last week I noticed that my washing machine had a small leak. I reported it to the building maintenance who said they would fix it that day.

After being away for 6 days, today I returned home to find an envelope on my coffee table. Inside was this written warning:


I put a load or washing on last Sunday before I left for the airport. Clearly it leaked on the floor and the cleaners discovered it on Monday.

It seems that the cleaners have also turned on me: flowers are dead in the vase and not replaced, my washing  had been dried but was in a crumpled heap on the bed, the dishes were still in water in the sink, the bed wasn't "tarted up" in the way it's normally done during the cleaning and the dishwasher was not emptied. I have no objections to doing these things ... except that I am paying a sizeable rent to include such luxuries.

I went to the reception desk to complain to the note writer and she couldn't understand. She actually smiled and said "Yes too much water in your apartment". I have already learnt that people find email easier to understand. Careful not to create written evidence that will never be forgiven, I wrote her the following:

Hi Anh

I have been in Malaysia for the last week. 

When I returned today I saw a note from your regarding water problems in the apartment. 

This was not me.

Maybe there is a problem with water leaking from the washing machine or the pipes somewhere. 

Also, when I was away last week I am not sure if the cleaning was done? When I came back the dishes were not done, the dishwasher was full, the clothes were dry on the bed and not folded, the flowers were dead, the bedroom was not made up. 

Did your cleaners think I had gone away and was not coming back? Please look into this.


Dead man walking.

16 May 2009

I'm in!!

http://en.wikipedia.org/wiki/Potato_(slang)

What did you call me?

The first step in any foreign language it to learn its standard greeting: hola, bonjour, sawat-di kap and the like.

The most common greeting in Vietnamese has two words which roughly translate as "Hello, you".

The first word is Chàu. It is pronounced like Ciao in Italian and used in the same way (arrivals and departures), which makes it very easy to learn and remember.

Chàu also requires you to use a low tone … which makes it sound like you're slightly disappointed as you say it. This is the same tone of voice that you would use when arriving late to  a work function and realising that the only seat left is at the end of the table next to the most boring person. As I pronounce Chàu, I try to imagine myself desperately scanning for other empty chairs.

The second word is slowly destroying me.

There are many “you”s in Vietnam and the correct one must be selected at the beginning of a conversation, then used extensively from that point.

Selecting the correct “you” requires you to make assumptions about the other person. You must incorporate any differences in your ages, your genders, your personal histories, your social ranking, marital status, childbearing, personal preferences and even relationships that your friends or family may have with their friends or family. And you must make this decision in a few seconds.

This is an important word ... try having a conversation with someone and not using the word "you" in it ... 

Once the  pronouns are established, they will influence how you select many other pronouns such  as me, him, your, her etc.

Below is a consolidation of all the wonderful help and guidance I’ve received on this subject … supposedly to help me not make any more mistakes.

"Chàu Em"

Em is used to address a male or female who is younger than you ... which means more than 3 years younger. 

"… but how do I know if they're younger than me or not?"

-- "Don't worry. You just know. You know. You know? If you're not sure - then you ask them."

"Do you ever ask them?"

-- "No need. I always just know."

"But what if I can't tell?"

-- "You can tell. It's OK."

Once you've got an Em, he or she will also allocate a pronoun to you. This will be based on how much older they think you are and can be quite confronting.

The following exceptions apply:

a) People who are further down the food chain than you mus also be called Em, even when they're older. It keeps them in their place. You call a waitress or a taxi driver "Em" even if they are your age or older, "because they are not your equal". (Each time I apply this rule it is with apologetic shame written all over my face.)

b) If you are a man under 40, you should use Em for women who are your own age or even up to 3 years older. This will imply that they are still youthful. However, some women within this age range will find it condescending to be called Em. So don’t make this mistake of using (or not using) Em with the wrong woman. I am told that there is also nothing to worry about, though, because I will apparently find it easy to tell which situation suits which word. I am yet to find it easy.

c) When Em is used between two men, the Em  must be at least 5 years younger than you or  he will be insulted that you’re not treating him like a man. If he is more than 5 years younger than you, you cannot call him Em because that would be like implying he’s old and boring like his parents.

d) If the man is 5 years younger than you, but he is your client or your boss, you should not call him Em.

e) ... although sometimes your client or boss who 5 years younger than you will still want to be called Em. He will not tell you this explicity but don’t worry, because “you will just know” when this is the case.

f) If your client or boss is more than 12 years younger than you, you must  always use Em regardless of his or her role.

g) If a man and a woman are the same age but they are going out together, he calls her Em but she doesn’t call him Em.

h) Once you pass a certain age you “cannot” be referred to as Em by anyone. I have been told by some of my younger colleagues that my Em days are numbered. I am becoming disEmpowered.

i) You will always know how old someone is so should never worry.

"Chàu Chị"

Chị is a married woman just a little bit older than you or, on occasion, the same age as you or, in rare cases, even a little younger.

The following exceptions apply:

a)  Married women who are over 35 should probably be called Chị anyway … even if she is younger than you. 

b) Waitresses or cleaners must be downgraded to Em in nearly all cases, even if married.

c) If you address a woman who is within another group of women who are younger than her, you should address her as Chị and the others as Em.

d) You should use Chị if you are at work and the woman is younger than you, but is senior to you, but only if she is close to 30 and you are over 35 and you are sure she is married. Look for a ring to start with.

e) If the woman is over 35, even if she is married you may not use Chị if she has no children.

f) There are "many other situations" where  you "must use Chi”. You should not worry about these situations because you will “just know".

g) If you use it with the wrong woman she will be offended

h) If you don’t use it with the right woman she will be offended.

I have only achieved one confident “Chàu Chị” during my whole time in Vietnam. That is with the woman who runs the street stall near my house where I buy my breakfast. She seems quite responsive to this greeting so I use it extensively. Then again, I am paying her so she could possibly be a bit of a Chị ‘ho - she will Chị for cash.

When I used this with my secretary she said she was not a Chi to me, she was an Em. I thought we were the same age but she told me I am 5 years older than her and therefore it was completely unacceptable. I asked her how she knew I was older and she said she had checked the photocopy of my passport. Then she hit me and told me not to do it again.

"Chàu Anh"

Use Anh for a man who is anywhere from your own age, up to about 12  years older.

The following exceptions apply:

a) If you are a man greeting another man, take 5 years off his age.

b) If you are a woman who is greeting a man, add 5 years to his age.

c) With a waiter, taxi driver or security guard you must use Em unless he is at least 8 years older than you. This is to put him in his place. Apparently he will expect this and see it as friendly. But you can use Anh if he is more than 8 years older than you and this will be friendly. Break either of these conditions and it will be unfriendly.

d) If you are in a business meeting where you don’t know people you must greet all the men as Anh, except for the one serving coffee or adjusting the projector. These two must be completely ignored because greeting one of them will cause everyone in the room to stop what they are doing and look at you strangely ... including the one being greeted.

e) You may use Anh more freely if you are in a particularly good mood and wish to be friendly to someone who works in a department store or to the security guard of your building. However, if you try to be too friendly or misread how busy they are it will be extremely rude.

Say it like “ang”. But be careful because it is also the word for England. And food.

"Chau Cô"

This is an adult woman who is slightly younger than you but does not have children.

You may use it as long as she is not married, and  she is under 30, and you are at least 5 years older than her. 

But if she is significantly younger than you (whatever that means) you should use Em unless she is also a friend of the family. 

The following exceptions apply:

a) you may use it with any female teacher who is more than 5 years younger than you or up to 10 years older than you, as long as she doesn’t have children.

b) You can use Cô for a woman who is the same age as you, as long as it is a social setting, both of you are in your 20's and have only recently met.

d) You can use it your father's younger sister but not your mother's younger sister.

c) You should also use it for a woman who is your father's younger sister's age who you know well.

My podcast told me to use this for any woman who was your age or younger. When I checked this with people at work, they told me  it was entirely inappropriate.

"Chàu Bà"

Your grandmother, or someone as old as your grandmother. Also someone who is not as old as your grandmother  but is over 40 and deserving of respect. Also used to refer to a distinguished person, in writing.

In explicably, the Pimsleur Vietnamese Language podcast tells you to use this for all women that you don’t know. It’s quite a hospital pass because it’s considered to be quite insulting and in cases, tantamount to “Chàu Old Bag”

I’ve been in trouble for using this with the wrong person. I’m going to come up with a wrinkle count as a precondition for using this one.

Also means black sheep.

"Chàu Ông"

Your grandfather, or someone as old as your grandfather.

You’ve got to be careful with this one as the brain tends to remember it. This was the mistake I made with my 20-something cleaner a couple of weeks ago (the day my passport was put through the washing machine). As I was leaving the building I walked past her and smiled and said “Hello, Grandfather.” About 10 steps later I realized what I’d said and cringed.

"Chàu Ban"

This is for very close friends.

If you pronounce it slightly wrongly, it will sound like you are calling them your grandmother.

"Chàu Minh"

Only allowed to be used amongst high school students of any gender.

When graduation has taken place this word must be immediately replaced by Ban.

"Chàu Cháu"

These are two completely different words. The first word uses a low tone but the second word uses the low rising tone. Completely different, apparently, but I can’t hear it.

You use the second Cháu for your nieces or nephews

It is also suitable for your grandchildren if you had your children young and they also had their children young, leaving around 40 years difference in the ages. 

You may also use it with your friends' children as long as you went to school with your friend.

It may also be used for your cousins' children or your childrens' cousins (which I suppose are usually nieces or nephews).

"Chàu Mẹ"

Your biological mother.

"Chàu Cha"

Your biological father.

"Chàu Con"

Your child.

"Chàu Chú"

Your father's younger brother. Or someone you feel is like your father’s younger brother. It’s also applicable for a friend of the family who is as old as your father but maybe looks a bit younger. Or a formal greeting to a man who is only slightly younger than you but not quite Anh status.

"Chàu Thím"

Chú’s wife. Once you’ve Chú’d a man, you can Thím his wife.

"Chàu Chím"

Your father's younger brother's wife. Also the wife of someone as old as your father's wife who is also familiar to your family and can be treated as your aunt. 

If you are good friends, you will also use it for your friend's father's younger brother's wife.

Oh, and apparently it is used extensively and no one gets it wrong.

"Chàu Dì"

Your mother’s sister, or a friend of your mothers who is her same age. If you are within a 50km radius of Danang you can also use it to refer to your mother's younger sister but not to your mother’s friends who are the same age as her younger sister.

"Chàu Cậu"

Your mother’s brother, or a man as old as your mother who is a close friend. But if you’re in the north it should only be used for your mother’s younger brother. 

"Chàu Mợ"

Cậu’s wife – in all the above cases.

"Chàu Dượng"

The husband of Co or Di. Sometimes a stepfather. Or sugar. This seems to be the same word as sugar. And ocean. And mulberry.

"Chàu Bác"

The older sibling of either parent.

"Chàu Cụ/Cố"

Great Grandparent or someone else old enough to be nearly dead.

"Chàu SÆ¡"
Great great grandparent. I wouldn’t be surprised if this is also the word for corpse.

I mean ... for fuck's sake!

Anyway given all that, when I greet someone I say "Chau". Then freeze. Then mumble something nondescript. Then look away confused.